4 | 非ABC民族ならではの楽しみ? |
そのラーメン、調理法もクルマ好きにはグッとくる。「時々ステアしてください」「よくステアしてサーブしてください」と綴られているのだ。実際はステアはsteer(舵をとる)ではなく、stir(かき混ぜる)。サーブはSaabではなくserveのことである。
日本人はカタカナを手に入れたおかげで、どんな外来語であろうと、あたかも自国語のように扱えるようになった。しかし、その楽ちんさに頼って適当にカタカナ化してしまううえ、コンバートしたあとは本当の発音を聴こうとしなくなる。そのおかげで、このラーメン袋で充分楽しめてしまうわけだ。
それより実際に調理するとき、たとえお笑いネタにしようが、仏語や英語より真っ先に日本語に目を走らせてしまうボクは、やはり非アルファベット民族なのである。
筆者紹介:大矢アキオ Akio Lorenzo OYA --- コラムニスト。国立音楽大学卒。二玄社『SUPER CG』記者を経て、96年からシエナ在住。イタリアに対するユニークな視点と親しみやすい筆致に、老若男女犬猫問わずファンがいる。NHK『ラジオ深夜便』のレポーターをはじめ、ラジオ・テレビでも活躍中。主な著書に『カンティーナを巡る冒険旅行』『幸せのイタリア料理!』、訳書に『ザ・スピリット・オブ・ランボルギーニ』(いずれも光人社)がある。新著に『Hotするイタリア』(二玄社)。 |